Translation of "'s open" in Italian


How to use "'s open" in sentences:

As long as it's open, they'll keep bringing forces back till we're overwhelmed and then they can start strip-mining, plundering this place for everything it's worth.
Finche' sara' aperto, continueranno a mandare qui truppe finche' non ci schiacceranno, e poi potranno iniziare a scavare ed estrarre, saccheggiando qualsiasi cosa abbia valore.
When the window's open, the train noise is almost unbearable.
Se le finestre sono aperte, il rumore è insopportabile.
My barbarian friend, let's open a barrel and try to save each other's souls.
Caro amico barbaro, apriamo un barile e cerchiamo di salvare le nostre anime.
Let's open this exactly two years later, at two, Okay?
La riapriremo esattamente tra due anni, va bene?
There's, like, this car with blood in it, and the door's open.
C'è qui una macchina con del sangue dentro. E la portiera è aperta.
The best part is it's open to any team that wins a regional qualifying match.
È aperto a ogni squadra che vinca un'eliminatoria regionale.
The door's open and there's nobody there.
La porta si è aperta, ma non c'è nessuno!
It's open mic night at The Coffee House.
Stasera c'e' una serata "open mic" alla Coffee House.
What time Ella Mae's open up?
A che ora apre Ella Mae?
You're fair game now, boy, and it's open season.
Sei un bersaglio facile ora, ragazzo e la stagione di caccia e' aperta.
The Bush administration's open borders policy and its decision to ignore the enforcement of this country's immigration laws is part of a broader agenda.
La politica di apertura dei confini dell'Amministrazione Bush e la sua decisione di ignorare l'inasprimento delle leggi sull'immigrazione di questo paese fa parte di un programma più ampio.
Let's open some honey and celebrate!
Apriamo del miele fresco e festeggiamo!
Restroom attendant's open, not for the reason you think.
Ape inserviente ai gabinetti, ma non è come pensi tu.
No, if it's open, this tunnel will stay flooded.
Se resta aperta, il canale si riempie d'acqua.
Let's open up some back issue and find out what's going on
Sfogliamo qualche vecchio numero e scopriamo cosa succede.
But you see, according to the U.S.D.A, this is unsanitary because it's open to the air.
Ma vedi, secondo lo USDA tutto questo non e' igienico perche' e' a contatto con l'aria aperta.
Her son goes to a special needs school and it's open every day.
Suo figlio va ad una scuola speciale ed è aperta ogni giono.
And once it's open, then we'll be able to deploy the cylinders.
Una volta aperto saremo in grado di posizionare i cilindri.
You heard him say he's open to negotiation.
L'avete sentito, è disposto a negoziare.
Once we crack that bottle, it's open... no going back.
Se giriamo quel tappo, la bottiglia sara' aperta. Non si torna indietro.
The young twins will now begin the nomadic life they share with most animals on the world's open plains.
I piccoli gemelli inizieranno adesso la vita nomade che condividono con molti animali sulle vaste pianure del mondo.
As well, it may be worth noting that this journal's open source publishing system is suitable for libraries to host for their faculty members to use with journals they are involved in editing (see Open Journal Systems).
Inoltre, si fa notare che il sistema di pubblicazione open source di questa rivista è adatto a ospitare per i docenti l'uso delle riviste in cui sono coinvolti nell'editing (vedi Open Journal Systems).
The diner's open because of my propane.
La tavola calda e' aperta grazie al mio propano.
Tossing the missing piece of the One-Armed Man around like a ham... and the front door's open!
Maneggi il pezzo mancante dell'Uomo con un solo braccio come un prosciutto con la porta principale aperta!
I'm not gonna be back for a while, so, the gate's open.
Mi assentero' per un po', quindi il cancello e' aperto.
Then I see her bathroom door's open.
Poi ho notato la porta del bagno aperta.
After that, if one of them gets in the way, it's open season.
Dopodiche'... se si mettono in mezzo... spariamo senza problemi.
Ideologically, she's open to the right ideas.
Ideologicamente, e' aperta ai concetti giusti.
See if Ron's open to taking care of Jangles for a couple of days.
Vedo se Ron e' disposto ad occuparsi di Jangles per un paio di giorni.
Okay, I really shouldn't do this, but room 103's open, they won't see if you take the back door.
Ok, non dovrei, ma la 103 e' aperta, se passate dal retro non vi vedranno.
If the shield's open, we can send the plans.
Se lo scudo si apre, possiamo inviare i piani.
Maybe you haven't noticed it's open season on Americans in Benghazi right now.
Forse non ti sei accorto che a Bengasi hanno aperto la caccia all'americano.
Oh, no, no, she's open to pretty much anyone.
Oh, no, no, e' aperta praticamente a chiunque.
But Cooties -- it's open season on them.
Ma i Cootie... per loro la stagione di caccia e' aperta.
All right, it's open country, proceed with caution.
D'accordo, e' uno spazio aperto, procedere con cautela.
"Let's open up the lid on this right away, and find out what happened."
"Sveliamo la verità su questa storia, e vediamo che successe veramente"
The store cupboard's open if you need anything.
La dispensa e' aperta, se vi serve qualcosa.
It's open source, meaning we publish and share all of our design files and all of our code online, allowing anyone to modify or improve or change the design.
È open source, il che significa che noi pubblichiamo e condividiamo tutti i nostri file di design e il codice online, permettendo a chiunque di modificare, migliorare o cambiare il design.
4.8492641448975s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?